A következő címkéjű bejegyzések mutatása: német hagyományok. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: német hagyományok. Összes bejegyzés megjelenítése

2014. április 20., vasárnap

Emmausz-járás húsvéthétfőn

Mit csinálnak a németek, amikor mi locsolkodunk?! Vajon mivel telik náluk a húsvéthétfő?
Ők sem unatkoznak, bár ők teljesen más okból kerekednek fel és indulnak útnak...

Emmausgang - Emmausz-járás

Emmausgang
Ez a szokás annak a bibliai történetnek állít emléket, amikor Jézus a feltámadása után megjelenik az Emmauszba igyekvő tanítványainak. Ők egészen addig nem ismerik fel, míg meg nem hívják vacsorázni, ahol ugyanúgy megtöri a kenyeret, mint Nagycsütörtökön, az utolsó vacsorán.
Húsvéthétfőn a német családok felkerekednek, és kimennek az ébredező természetbe, sétálnak, túráznak egyet. Előfordul, hogy még ezen az úton is lehetőségük van a gyerekeknek a húsvéti tojásgyűjteményük bővítésére, és hagyományosan a borospincéknél is tartanak a szomjas zarándokok egy kis pihenőt...
Itt olvashatsz az Emmausgangról egy közösség beszámolójában.

Kép forrása: minitvdorfen.wordpress.com/


Online némettanítás: netnemet@gmail.com


További bejegyzések, amik érdekesek lehetnek számodra:

Húsvét németül
A húsvéti ünnepi asztal Németországban

2014. április 16., szerda

Dekorációs tippek húsvétra

Néhány húsvéti dekorációs tippet hoztam ma, amivel szebbé, meghittebbé teheted a lakást vagy a húsvéti asztalt.

Mellesleg két legyet ütsz egy csapásra: miközben szebbé varázsolod a lakást, fejleszted a nyelvtudásodat, a hallásértésedet, hiszen a részletes útmutatások németül hallhatóak... Ezúttal nem a sorozatok válnak hasznodra, hanem a deko-videók... :)


1. Különleges tulipáncsokrok



Igaz, idén olyan korán érkezett a tavasz, hogy a kertből inkább szedhetünk orgonát a húsvéti asztalra, mint
tulipánt, de ha mégis hozzájutsz egy csokorhoz, az alábbi videó segít, hogyan teheted különlegessé a terítést.
Ide kattintva nézheted meg.


2. Húsvéti ajtókoszorú

A húsvéti ajtókoszorú elmaradhatatlan kelléke az ünnepnek. Egy egyszerű, de annál látványosabb koszorú készítésébe avat bele az alábbi video. Kattints a nyílra, és elindul!



3. Tojás alakú húsvéti kosárka

Nálatok hova hozza a nyuszi az ajándékot? Fészekbe vagy a kertben rejti el? Amennyiben az utóbbi, nem árt, ha készülnek a gyerekek egy helyes kis kosárkával, aminek az elkészítésében is segédkezhetnek.



4. Tojásfestési trükk

A húsvéti dekorációk gyűjteményéből semmiképpen sem hiányozhat a tojásfestés. Okozott már problémát neked, hogy egyszerre csak a tojás egyik feléhez férsz hozzá és az nem szárad meg elég hamar ahhoz, hogy a másik felét is megfessed? Amennyiben igen, nézd meg az alábbi videót, és ha van otthon felesleges parafadugód, ez a kihívás többet nem jelent problémát!




5. Tojásfestési technikák

Ha már tojásfestés... tudod mire jó egy krumpli, egy hátrahajlított kiskanál, egy teamécses és egy kis méhviasz?
Kattints ide és megtudod!

Ha pedig a márványos tojás elkészítését szeretnéd egy profi videó segítségével megtanulni,  nézd meg az alábbi videót!



Sok örömet a húsvéti készülődéshez és a hallásértés fejlesztéséhez! :)

A filmek forrása: youtube.com
A kép forrása: Pinterest

Online némettanítás: netnemet@gmail.com


További bejegyzések, amik érdekesek lehetnek számodra:

Húsvét németülTévézésre fel! Avagy fejleszd a hallásértésedet sorozatokkal!
Sorozatok az interneten - németül tanulóknak

2013. december 12., csütörtök

Még mindig a karácsonyi sütésről-főzésről

Nagy örömömre bekerültem a kisgyerekes anyukák blogbejegyzéseit összegyűjtő Anyazin c. online magazin oldalára. Kattints ide,  ha meg szeretnéd nézni!

Ennek örömére hoztam nektek még egy német süteményestálat. Így készül Karácsonyra Biki, a német háziasszony:


A tízféle sütemény receptjét megtalálod az oldalán.

És a nagy lelkesedésemhez szóljon egy témába vágó dal is Rolf Zuckowskitól - Weihnachtsbeckerei:




In der Weihnachtsbäckerei 

Songtext

In der Weihnachtsbäckerei
gibt es manche Leckerei
Zwischen Mehl und Milch
macht so mancher Knilch
eine riesengroße Kleckerei.
In der Weihnachtsbäckerei
In der Weihnachtsbäckerei

Wo ist das Rezept geblieben
von den Plätzchen, die wir lieben?
wer hat das Rezept
verschleppt

Na, dann müssen wir es packen
einfach frei nach Schnauze backen
Schmeißt den Ofen an
ran!

In der Weihnachtsbäckerei
gibt es manche Leckerei
Zwischen Mehl und Milch
macht so mancher Knilch
eine riesengroße Kleckerei.
In der Weihnachtsbäckerei
In der Weihnachtsbäckerei

Brauchen wir nicht Schokolade,
Zucker, Honig und Succade
und ein bischen Zimt?
das stimmt.

Butter, Mehl und Milch verrühren
zwischendurch einmal probieren
und dann kommt das Ei
vorbei.

In der Weihnachtsbäckerei
gibt es manche Leckerei
Zwischen Mehl und Milch
macht so mancher Knilch
eine riesengroße Kleckerei.
In der Weihnachtsbäckerei
In der Weihnachtsbäckerei

Bitte mal zur Seite treten,
denn wir brauchen Platz zum kneten
Sind die Finger rein?
du Schwein!

Sind die Plätzchen, die wir stechen,
erstmal auf den Ofenblechen,
warten wir gespannt
verbrannt.

In der Weihnachtsbäckerei
gibt es manche Leckerei
Zwischen Mehl und Milch
macht so mancher Knilch
eine riesengroße Kleckerei.
In der Weihnachtsbäckerei
In der Weihnachtsbäckerei

Online némettanítás: netnemet@gmail.com


Forrás:
videó: youtube

További bejegyzések ebben a témában:

Nagy karácsonyi német-magyar szótár

...und das erste Lichtlein brennt... (Vorfreude, schönste Freude hanganyag)

Az adventi koszorú története

Karácsonyi konyha - szókincsbővítés

13+1 last minute adventi koszorú

Weihnachtsbäckerei (német hagyományos karácsonyi sütemények)

Villámgyors almásrétes recept Németországból

2013. december 8., vasárnap

Jól jövedelmező vállalkozások - akiknek üzlet a karácsonyi készülődés

Vannak, akik felismerik, hogyan lehet jól jövedelmező vállalkozást nyitni a karácsonyi készülődésből.

Megsütni nagyanyáink régi, már elfelejtett süteményeit?
Kihasználni, hogy a mai anyukák már nem szívesen hagyják, hogy a gyerekek rendetlenséget csináljanak a konyhában?
Felismerni, hogy a mai rohanó világban a főzés már amiatt meghiúsul, mert időigényes beszerezni a hozzávalókat?

Azokról a vállalkozókról szól a mai videó, akik észrevették, mivel könnyíthetik meg a karácsonyi készülődést.

Kattints a képre, és elindul a videó!

Forrás: youtube



NetNémet - online német nyelvtanítás.
netnemet@gmail.com


További bejegyzések a témában

Weihnachtsbäckerei - német karácsonyi sütemények


Tegnap a karácsonyi konyha alapszavait mutattam meg. Ma ismerkedjünk meg közelebbről a német karácsonyi süteményekkel!


Stollen, Marzipanbrot, Lebkuchen, Spekulatius, Zimtsterne... ezektől a süteményektől illatoznak karácsony előtt a német konyhák.


Stollen - a legrégibb német hagyományos karácsonyi sütemény. Már jóval karácsony előtt elkészül. A porcukorba forgatott kalácsnak olyan alakja van, mintha a bepólyázott kis Jézust formázná. Kandírozott gyümölcsöket, marcipánt tartalmaz, a magyar püspökkenyérre hasonlít. Bár a Stollen elkészítése kíván némi tapasztalatot, ide kattintva mégis találhatsz egy egyszerű Stollen receptet, természetesen németül.


Marzipanbrot - azaz marcipánkenyér. 
Fél kg lisztet keverj össze 3 dl langyos vízzel, 4 evőkanál mézzel, egy teáskanál sóval, 21 g friss élesztővel és 20 dkg apróra vágott marcipánnal - lehetőleg kenyérsütő gépben. Miután megkelt, a tésztát kenyér alakúra formázzuk, a tetjét megkenjük még mézzel, hogy ropogós legyen. Légkeveréses sütőben 200 fokon 45 percig sütjük. 


Lebkuchen - édes, erősen fűszerezett karácsonyi sütemény, ami számtalan formában előfordulhat, akárcsak a mi mézeskalácsunk. Mivel sok édesítőszert - hagyományosan mézet - és minimális tejet vagy zsiradékot tartalmaz, sokáig eltartható, száraz aprósütemény. Tipikus fűszerei: az ánizs (der Anis), az édeskömény (der Fenchel), gyömbér (der Ingwer), kardamom (der Kardamom), koriander (der Koriander), szerecsendió-virág (die Muskatblüte), szegfűszeg (die Nelken), szegfűbors (der oder das Piment), fahéj (der Zimt).  Lehet puszedli alakú, vagy a kinyújtott tésztát formákkal ki is szúrhatjuk. Tehetünk a tetejére cukor- vagy csokimázat, vagy díszíthetjük dióval, mandulával... Fémdobozban hetekig eltartható.




Spekulatius - karácsonyi kekszfajta, ami Belgiumból és Hollandiából származik, de már rég meghódította Németországot. Míg az előző két országban egész évben fogyasztják, Németországban tipikus karácsonyi sütemény. Fából vagy fémből készült formák segítségével éri el jellegzetes, változatosan mintás alakját. Legelterjedtebbek: a Gewürzspekulatius, ami a fűszeres változatot jelenti. Kardamomnak, szegfűborsnak és fahéjnak köszönheti jellegzetes ízét. A másik pedig a Mandelspekulatius, amit vágott mandulaszeletekkel szórunk meg. Ha beérjük egyszerűbb változattal, a kiszúróformákkal otthon is készíthetsz Spekulatiust (pl. erre a receptre kattintva), ha a változatos mintákban szeretnél gyönyörködni, akkor a német származású üzletláncainkban Magyarországon is vásárolhatsz.




Zimtsterne - azaz fahéjas csillagok. Sváb eredetű karácsonyi sütemény, amely nélkül elképzelhetetlen Németországban az advent és a karácsony. A tésztájába leginkább mandula és fahéj kerül, lisztet egyáltalán nem, vagy csak alig tartalmaz. Csillag alakú kiszúróval formázzák, a tetejére tojásfehérjéből készült máz kerül. Egyszerű elkészíteni, próbáld ki, kóstold meg! Ide kattintva elérhető a receptje.




Meghitt, sütögetős adventi időszakot kívánok!




Forrás: 
képek: Pinteres

Kinderpunsch

Villámgyors almásrétes recept Németországból

2013. december 1., vasárnap

13+1 last minute adventi koszorú

Nem készítettél még adventi koszorút? Van még néhány órád advent első vasárnapjából, rajta. Ha akad otthon négy gyertya, nincs semmi gond....


 
1. Egy ikeás kisvödör, esetleg egy kaspó, négy gyertya, toboz, apróságok a díszítéshez, egy kis szalag.


2. Egy piteforma, négy gyertya, sok-sok toboz, némi fahéj, a számokhoz karton és madzag.


3. Toboz-gyertya-kisvödör.


4 .Tortatál, négy gyertya és díszalmácskák.


5. Négy bögre, négy gyertya, egy kis moha és egy kis drót.


 6. Néha elég négy befőttes üveg és egy kis körítés is.


7. Akárcsak itt.


8. Ablakban.


9. Tányérban, bogyókkal, termésekkel.


10. Fagolyókkal.


11. Üvegekben.


12. Csipke, toboz, kuglófforma.


13. Papírzacskók.


13+1. Vacsorába szúrva....



NetNémet - online német nyelvtanítás.
netnemet@gmail.com


További bejegyzések ebben a témában:

...und das erste Lichtlein brennt... (Vorfreude, schönste Freude hanganyag)

Az 5 legszebb rusztikus adventi koszorú - szerintem

Az adventi koszorú története

Karácsonyi konyha - szókincsbővítés

Nagy karácsonyi német-magyar szótár

2013. november 30., szombat

Az 5 legszebb rusztikus adventi koszorú - szerintem

Az előző bejegyzésemben írtam az adventi koszorúk történetéről. Otthon azonban ritkán szoktunk akár 24 gyertyás kocsikerék-koszorút, akár a katolikus hagyományoknak megfelelő lila-rózsaszín koszorút készíteni. Most bemutatom az én aktuális kedvenceimet - ebből kitalálhatjátok, hogy nálunk is piros-fehér lesz az adventi koszorú, idén erőteljesen a gyerekekre hangolva....

Asztal fölé


Almácskákkal


Gombás


Kockás


Natúr anyagokból


Forrás: Pinterest


NetNémet - Online német nyelvtanítás
netnemet@gmail.com

További bejegyzések ebben a témában:

...und das erste Lichtlein brennt... (Vorfreude, schönste Freude hanganyag)

Az adventi koszorú története

Karácsonyi konyha - szókincsbővítés

13+1 last minute adventi koszorú

2013. november 8., péntek

Márton-napi lámpások sajátkezűleg

Ma délután Márton-napi készülődést tartottunk a gyerekeknek. Négyféle lámpást készítettünk, harminc gyerek vett részt a programon. Sajnos nem volt nálam a fényképezőgép, így nem tudtam fotót készíteni a műalkotásokról. Ellenben hoztam egy kis gyűjteményt saját készítésű lámpásokról. A lampionok nevére kattintva nemcsak a kép forrása, hanem néhánynak még az elkészítésének menete is elolvasható - természetesen németül.

Baglyos


Márton


Nap, hold, csillagok


Tűzoltós

Online német nyelvtanítás: netnemet@gmail.com.

2013. november 7., csütörtök

November 11. Szent Márton-nap


November 11. Szent Márton emléknapja. Elsősorban a német nyelvű országokban tartanak ilyenkor lámpás felvonulásokat. Ezt a hagyományt átvették a magyarországi sváb települések is, illetve azok a helységek, amelyeknek a nevükben Márton neve szerepel.



Tours-i Szent Márton megosztja köpenyét a koldussal.
Szent Ferenc bazilika, Assisi
Szent Márton Kr.u. 316-ban vagy 317-ben született Savariaban, a Római Birodalom Pannónia tartományában, azaz a mai Szombathelyen. Édesapja katonatiszt volt, Itáliában kapott szolgálata jutalmáért birtokot, így Márton nem sokáig élt a mai Magyarország területén. 
Tizenöt évesen kellett belépnie a hadseregbe, négy évig szolgált egy gyakorló lovascsapatnál, majd tizenkilenc évesen vált belőle igazi katona.

Szerény, jóindulatú, segítőkész ember volt, akire számíthattak társai. Megismerkedett Jézus tanításával is, és szeretett volna keresztény lenni.

A legenda szerint egy alkalommal, mikor csapatával Amiens városához értek, egy koldus állta útjukat, akit rablók semmiztek ki. Hóban-fagyban dideregve találtak rá. Márton a kardjával kettévágta katonaköpenyét és felét a koldusnak adta. Aznap éjjel Jézus jelent meg neki álmában, vállán Márton fél köpenyével. 
Szent Márton megkereszteli édesanyját.
Szombathely
Az álom hatására elhatározta, hogy megkeresztelkedik, és kilép a hadseregből, ezután Istent akarja szolgálni. A császár gyávasággal vádolta, ezért válaszul Márton elhatározta, hogy másnap a kereszt védelmében, hadi felszerelés nélkül megy a csatába. Erre azonban nem került sor, mert a csata napján az ellenség, a barbár frank sereg békét kért a császártól. A szokatlan fordulat nagy meglepetést okozott, csodának tulajdonították.

Miután elhagyta a hadsereget, Márton egyházi szolgálatba lépett. Hazalátogatott Savariába is, ahova szülei időközben visszaköltöztek. Itt megkeresztelte édesanyját. A keresztelőkút helyén ma Rumi Rajki István Szent Márton szobra áll.

Márton élete legfőbb céljának a kereszténység terjesztését tartotta. Bármerre ment, szeretettel és tisztelettel fogadták. Életét csodák sorozata kísérte.


Márton libái

371-ben épp Tours városában járt, mikor meghalt a város püspöke. Mártont szerették volna új püspöküknek választani, ő azonban szerénysége miatt nem akarta elfogadni a tisztséget. A legenda szerint a város szélén egy libaólban bújt el, de a libák elárulták őt a gágogásukkal. Ezért alakult ki az a máig is élő hagyomány, hogy Márton-napján libát eszünk.


397-ben Tours püspökeként halt meg. Tisztelete, népszerűsége már életében elkezdődött. Ő lett a katolikus egyház első nem vértanú szentje. Franciaország és Szlovákia védőszentje. 


Szent Márton-napi lampionos felvonulás Németországban
Szent Márton napján Németország sok településén meggyúlnak a mécsesek a lámpásokban, hogy a sötétségben a fényük mutassa az utat a jócseledetek irányába. Ezt a népszerű szokást egyre több magyar település veszi át. 

Összegyűjtöttem néhány magyarországi, illetve magyarok lakta települést, hogy ha részt szeretnél
venni lámpás felvonuláson, hol találsz a közeledben. 
A lista bővíthető, aki tud további eseményekről, kérem, ossza meg velem. (A település nevére kattintva többet tudhatsz meg a részletekről.)




Szent Márton-napi lámpás felvonulások Magyarországon 
2013.

November 8. 
16 óra
Romonya
17. óra
Hegykő
Zánka

November 9. 
14 óra
Dörgicse
Tiszavirág Ártéri Sétaút
15 óra
Dinnyés
17 óra
Szigetszentmiklós

November 10. 
9.30-tól egész nap
Budapest, Csepel
14 óra
 Pécs
16.30
Budaörs
18.30
Fertőszentmiklós

November 11. 
16 óra
Martonvásár
17 óra
Biatorbágy
Dunabogdány
Dunaharaszti
Gyomaendrőd
Piliscsaba
Tinnye
Törökbálint

November 14. 
17.30
Kolozsvár

November 16.
16.27
Vác
Képek forrása: Pinterest, http://www.viasanctimartini.eu